-
1 речь адвоката
Law: argument -
2 речь адвоката
nlaw. argumento -
3 речь адвоката
ngener. advokaadi kõne -
4 заключительная речь адвоката стороны
Law: summing-upУниверсальный русско-английский словарь > заключительная речь адвоката стороны
-
5 заключительная речь
1) General subject: concluding address2) Law: closing speech, concluding speech, final speech3) Business: summing-up (судьи или адвоката)Универсальный русско-английский словарь > заключительная речь
-
6 заключительная речь судьи или адвоката стороны
Law: summing-upУниверсальный русско-английский словарь > заключительная речь судьи или адвоката стороны
-
7 summing-up
[ˌsʌmɪŋ'ʌp]1) Общая лексика: заключительная речь судьи, оценка (положения), подведение итогов, резюме2) Юридический термин: заключительная речь адвоката стороны, заключительная речь судьи или адвоката стороны, заключительная речь судьи или стороны, напутственное слово присяжным, оценка (положения и т.п.)3) Дипломатический термин: оценка (ситуации и т.п.)4) Деловая лексика: заключительная речь (судьи или адвоката), оценка положения, суммирование -
8 адвокат
сущ.counsel; lawyer; англ тж (барристер; адвокат высшего ранга, выступающий в суде) barrister; (поверенный; солиситор) solicitor; редк advocate; амер attorney (at law); counsel(l)or (at law); ( младший из двух адвокатов одной стороны) pleaderбыть лишённым звания адвоката — to be disbarred; ( заслуженно) to deserve one's disbarment
выступать в качестве своего адвоката — to act as attorney pro se (as one's own attorney / counsel / lawyer); conduct one's own defence; serve one's own counsel; (отказываться от юридической помощи / от защиты тж) to waive a counsel (legal aid / assistance / defence)
довериться (доверять) адвокату — to confide in (trust) one's attorney (counsel, lawyer)
консультироваться у адвоката — to consult a counsel (a lawyer); take a counsel's (lawyer's) opinion
лишать звания адвоката — to disbar; strike off the roll
назначать адвоката — ( для ведения дела) to appoint (assign) a counsel (a lawyer) ( to a case)
нанимать адвоката — to hire (retain) a counsel (a lawyer) /smb as a counsel (as a lawyer)/ the services of a counsel (of a lawyer); ( повторно) to rehire a counsel (a lawyer)
отказываться от дальнейших услуг адвоката (от дальнейшего представительства адвокатом) — to terminate the lawyer's further representation (services)
стать адвокатом — to be admitted (called) to the Bar; become a lawyer; go to (join) the Bar
заключительная речь адвоката — ( обращённая к жюри присяжных) counsel's final summation ( addressed to the jury)
коллегия адвокатов — the Bar; амер the Bar Association
контора адвоката — law firm (office); legal advice (aid) agency (office); англ тж chambers
(не)эффективная помощь адвоката — (in)effective assistance of an attorney (of a counsel, lawyer)
отказ от адвоката — ( от защитника) waiver of a counsel (of a lawyer); ( от защиты тж) waiver of defence
по совету адвоката — on (with) the advice of one's attorney (counsel, lawyer)
право на адвоката (на представительство адвокатом / пользоваться услугами адвоката) — right to a counsel (to legal aid / assistance)
адвокат, выступающий в апелляционном суде — appellate lawyer
адвокат, выступающий в суде первой инстанции — court-room (trial) counsel (lawyer)
адвокат детей, нарушивших закон, адвокат детей, преступивших закон — counsel (lawyer) for children in trouble with the law
адвокат, навязывающий свои услуги лицам, пострадавшим в результате аварии или несчастного случая — амер ambulance chaser
адвокат, отстаивающий интересы государства — attorney (lawyer) for the government
адвокат с правом выступления в любом суде — attorney at large; barrister
- адвокат бедняков неимущих граждан- адвокат бедняков
- адвокат, ведущий дела корпораций
- адвокат защиты
- адвокат истца
- адвокат короны
- адвокат, назначенный судом
- адвокат обвинения
- адвокат ответчика
- адвокат по гражданским делам
- адвокат по делам несовершеннолетних
- адвокат по делам о наследстве
- адвокат по делам о недвижимости
- адвокат по делам о разводе
- адвокат по назначению суда
- адвокат по налоговым делам
- адвокат по соглашению
- адвокат по трудовым делам
- адвокат по уголовным делам
- адвокат противной стороны
- адвокат семьи
- адвокат страховой компании
- главный адвокат
- главный адвокат стороны
- компетентный адвокат
- королевский адвокат
- опытный адвокат
- практикующий адвокат
- преуспевающий адвокат
- тюремный адвокат
- частный адвокат -
9 заключительный
final (pl -s)заключительное заседание — séance f de clôtureзаключительное слово — discours m de clôtureзаключительная речь адвоката — péroraison f -
10 argument
['ɑːgjʊmənt]1) Общая лексика: аргумент, аргументация, дискуссия, довод (в пользу чего-либо, против чего-либо), доказательство, краткое содержание книги, основание, рассуждение, спор, аргументированное выступление (в защиту чего-л.), краткое содержание (книги), словесный конфликт (Shortly after his arrival, he was arrested for assault, following an argument in a massage parlor.)2) Переносный смысл: (ссора) ругань3) Техника: параметр процедуры4) Математика: независимая переменная, неизвестная, обсуждение, переменная, переменная величина, полярный угол, причина, резон, соображение, средний термин силлогизма, параметр5) Юридический термин: выступление по делу, выступление с изложением доводов, изложение доводов, прения сторон, приведение, речь адвоката6) Экономика: аргумент функции8) Психология: ссора, спор (особенно жаркий)9) Вычислительная техника: суждение10) Образование: тезис11) Программирование: аргумент (фактические значения параметров при вызове функции)12) Контроль качества: значение аргумента, аргумент (функции)13) юр.Н.П. объяснения сторон устные, состязание сторон, устное состязание сторон14) Макаров: аргумент комплексного числа, пояснение, аргумент (комплексного числа), параметр (напр. процедуры), параметр (напр., процедуры) -
11 reply
1. n1) ответ2) юр. жарг. "ответ" ( заключительная речь адвоката на суде)•2. vотвечать (на письмо, на запрос) -
12 argumento
довод, аргумент, мотив* * *mвыступление с изложением доводов, речь адвоката, выступление по делу; прения сторон -
13 advokaadi kõne
сущ.общ. речь адвоката -
14 argumento
-
15 argument
1) аргумент, довод, доказательство2) аргументация, приведение, изложение доводов3) дискуссия, спор4) выступление с изложением доводов, выступление по делу, речь адвоката; прения сторон•argument on a motion — изложение доводов в связи с поступившим ходатайством;
to close the argument — прекратить прения сторон;
- convincing argumentto open the argument — открыть прения сторон;
- correlative arguments
- extraneous argument
- oral argument
- out-of-the-way argument
- private argument
- sound argument
- unconvincing argument
- unsound argument
- closing argument -
16 ӱшандарыше
ӱшандарыше1. прич. от ӱшандараш2. прил. убедительный, доказательный, удостоверяющийӰшандарыше документ удостоверяющий документ;
ӱшандарыше амал убедительная причина.
Тушманын осалланымыжым (корреспондент) ӱшандарыше факт дене негызлен. М. Сергеев. Злодеяния врага корреспондент обосновывал убедительными фактами.
Судышто (адвокатын) ойлымыжо ӱшандарыше, логически пеҥгыде гын, ойлыманат огыл, сай. С. Музуров. Если речь адвоката на суде убедительна, логически правильна, нечего и говорить, хорошо.
3. прил. обнадёживающий, уверяющий; внушительный; производящий впечатлениеАрня еда Эчан деч кумылым нӧлтышӧ, чылажат сай лиеш манмыла ӱшандарыше серыш-влак толеденыт. З. Каткова. Еженедельно стали приходить от Эчана письма, воодушевляющие, обнадёживающие письма, что всё будет хорошо.
(«Чулпан» сорт уржан) лектышыже ӱшандарыше лиеш гын, тудлан ончыкыжо эше кумдарак верым ойырена. «Мар. ком.» Если урожай ржи сорта «Чулпан» окажется внушительным, мы ему выделим ещё больше площадей.
4. прил. надёжный, способный внушить доверие; тот, на который можно возлагать надеждыШурно путырак начар: шуэ, кӱчык. Икияшат ӱшандарыше огыл. А. Березин. Хлеба очень плохи: редкие, короткие. И на яровые нельзя возлагать надежду.
-
17 ӱшандарыше
1. прич. от ӱшандараш.2. прил. убедительный, доказательный, удостоверяющий. Ӱшандарыше документ удостоверяющий документ; ӱшандарыше амал убедительная причина.□ Тушманын осалланымыжым (корреспондент) ӱшандарыше факт дене негызлен. М. Сергеев. Злодеяния врага корреспондент обосновывал убедительными фактами. Судышто (адвокатын) ойлымыжо ӱшандарыше, логически пеҥгыде гын, ойлыманат огыл, сай. С. Музуров. Если речь адвоката на суде убедительна, логически правильна, нечего и говорить, хорошо.3. прил. обнадёживающий, уверяющий; внушительный; производящий впечатление. Арня еда Эчан деч кумылым нӧлтышӧ, чылажат сай лиеш манмыла ӱшандарыше серыш-влак толеденыт. З. Каткова. Еженедельно стали приходить от Эчана письма, воодушевляющие, обнадёживающие письма, что всё будет хорошо. («Чулпан» сорт уржан) лектышыже ӱшандарыше лиеш гын, тудлан ончыкыжо эше кумдарак верым ойырена. «Мар. ком.». Если урожай ржи сорта «Чулпан» окажется внушительным, мы ему выделим ещё больше площадей.4. прил. надёжный, способный внушить доверие; тот, на который можно возлагать надежды. Шурно путырак начар: шуэ, кӱчык. Икияшат ӱшандарыше огыл. А. Березин. Хлеба очень плохи: редкие, короткие. И на яровые нельзя возлагать надежду.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ӱшандарыше
-
18 puolustuspuhe
yks.nom. puolustuspuhe; yks.gen. puolustuspuheen; yks.part. puolustuspuhetta; yks.ill. puolustuspuheeseen; mon.gen. puolustuspuheiden puolustuspuheitten; mon.part. puolustuspuheita; mon.ill. puolustuspuheisiin puolustuspuheihinpuolustuspuhe защитная речь, речь защиты, речь в защиту подсудимого, выступление адвоката
защитная речь, речь защиты, речь в защиту подсудимого, выступление адвоката -
19 summing-up
сущ.;
юр. заключительная речь судьи (юридическое) заключительная речь судьи;
резюме оценка (положения и т. п.) ;
подведение итогов summing-up заключительная речь (судьи или адвоката) ~ заключительная речь судьи или адвоката стороны ~ оценка положения ~ подведение итогов ~ резюме ~ суммированиеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > summing-up
-
20 summing-up
summing-up заключительная речь (судьи или адвоката) summing-up заключительная речь судьи или адвоката стороны summing-up оценка положения summing-up подведение итогов summing-up резюме summing-up суммирование
См. также в других словарях:
Речь адвоката — средство осуществления им своей защитительной функции, предназначенное для подведения итога судебного разбирательства, анализа с позиции защиты собранных по делу мат лов, их правовой оценки, высказывания доказательств, опровергающих предъявленное … Психология общения. Энциклопедический словарь
Речь судебная в гражданском процессе — Речь прокурора (его заключение) и речь адвоката (представителя истца и представителя ответчика) имеют ряд особенностей, обусловленных их предметной направленностью: они нацелены на разрешение гражданского спора. Здесь прокурор не обвиняет, а… … Психология общения. Энциклопедический словарь
Речь судебная в гражданском процессе — Речь прокурора (его заключение) и речь адвоката (представителя истца и представителя ответчика) имеют ряд особенностей, обусловленных их предметной направленностью: они нацелены на разрешение гражданского спора. Здесь прокурор не обвиняет, а… … Энциклопедия современной юридической психологии
Судебная речь — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. Судебная речь это публичная речь, обращенная к суду и всем участвующим и присутствующим при рассмотрении уголовного или гражданского дела,… … Википедия
Действий адвоката психология — В сравнении с юридическими специальностями «обвинительной» направленности, действия адвоката отличаются существенными психологическими особенностями. Основными действиями выступают: формирование общей концепции, разработка тактики защиты,… … Энциклопедия современной юридической психологии
Линкольн для адвоката (фильм) — Сюда перенаправляется запрос «Линкольн для адвоката». На эту тему нужна отдельная статья. Линкольн для адвоката … Википедия
Профессиограмма адвоката — Представляет собой обобщенное описание профессии адвоката, раскрывающее ее главные особенности и психологические требования к лицам овладевающим и занимающимся ей. Адвокат является специалистом входящим в профессиональное объединение юристов… … Энциклопедия современной юридической психологии
Речи адвоката психология — Средство осуществления им своей защитительной функции, предназначенное для подведения итога судебного разбирательства, анализа с позиции защиты собранных по делу материалов, их правовой оценки, высказывания доказательств, опровергающих… … Энциклопедия современной юридической психологии
Делоне, Вадим Николаевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Делоне. Вадим Николаевич Делоне Вадим Делоне, 1967 год Род деятельности: поэт, советский диссидент, участник «Демонстрации семерых» … Википедия
Vadim delaunay — Вадим Делоне Вадим Николаевич Делоне (Vadim Delaunay, 22 декабря 1947, Москва 13 июня 1983? Париж) русский педагог, писатель, поэт[1], диссидент, участник демонстрации 25 августа 1968 года на Красной Площади в Москве. Содержание … Википедия
Вадим Делоне — Вадим Николаевич Делоне (Vadim Delaunay, 22 декабря 1947, Москва 13 июня 1983? Париж) русский педагог, писатель, поэт[1], диссидент, участник демонстрации 25 августа 1968 года на Красной Площади в Москве. Содержание … Википедия